Andrii Ryzhkov

He holds a PhD in Asian and African languages with a major in Korean language from the National Academy of Sciences of Ukraine. Graduated from Kyiv Taras Shevchenko National University, where he also obtained his Master's and Bachelor's degrees. He also worked at the Kyiv Taras Shevchenko National University as the coordinator of the Korean Studies Department from 2007 to 2011. Between 2010 and 2014 he worked at various Korean universities such as; Kyung Hee University, Korea University and Hankuk University of Foreign Studies, teaching at the undergraduate and graduate level.

He was awarded a fellowship by the Korea Foundation for a Field Research Fellowship at Korea University (2010 - 2011); and also obtained research funds from the Korea Institute of Literary Translation. As a result of the fellowships and research resources, he carried out the translation of complete works from Korean into Russian and Ukrainian; as well as translated chronicles from medieval Manchu language into contemporary Korean. He has worked for different Korean and Ukrainian secretariats as a translator and interpreter. He also served as a personal translator for the President of Ukraine in 2006 and 2007, among other activities. He served as a full-time Professor-Researcher at the Universidad Autónoma de Nayarit (2014 - 2018). In 2015 he joined the National System of Researchers of CONACyT. He is an expert translator and interpreter of Korean, Russian, Ukrainian and English, endorsed by the Judiciary of the Federation. He currently teaches Korean at UNAM.