Y la estatuilla va para… Nominaciones en los premios Óscar para mejor película de lengua extranjera

Por Jessica Ramos y Micheelle Volantín, Alumnas de Servicio Social del PUEAA

Denominado coloquialmente como “Séptimo Arte”, la cinematografía se enlista como uno de los más importantes patrimonios de la humanidad en tanto que transmite sentimientos, refleja realidades y da la oportunidad de ver desde una diferente perspectiva la historia que trata. Así mismo, la importancia del cine transciende como medio de expresión y soft power de los países, lo que les da la capacidad de incidir en las acciones o intereses de los actores de la comunidad internacional valiéndose de medios culturales e ideológicos con el complemento de los medios diplomáticos, según los postulados de Joseph Nye. Es así que, a través de cintas de largometraje, documentales o incluso cortometrajes se logra destacar o enfatizar en algún fenómeno social de manera que logra visibilizarse y captar el interés de las personas. Aquellas obras que por medio de su elaboración logran conmover a la audiencia y expresar correctamente el mensaje que quieren dar a conocer, logran una comunicación entre el equipo productor y los espectadores, lo que los pone en una misma sintonía y pensar. Es por ello de singular importancia el considerar los más importantes festivales y ceremonias de premiación que se suceden a lo largo del mundo con el propósito de premiar lo mejor del cine. Este domingo 24 de febrero toca turno a una de las galas más importantes alrededor del mundo por el impacto mediático que conlleva, la nonagésima primera (91°) entrega de los premios Óscar, presentada por la Academia de las Artes y Ciencias Cinematográficas que premiará a lo que se consideran los mejores filmes del 2018, en el Dolby Theatre de los Ángeles. Si bien muchos consideran que existen otros festivales de mayor rigor y objetividad tales como el Festival de Cannes y algunos otros a nivel nacional de cada país, no debe dejarse de lado la importancia que adquieren los Premios Óscar por la masiva trascendencia que tienen por la mediatización que se le da a nivel internacional.

Para este artículo destaca la categoría de “Mejor película de habla extranjera”, pues es aquella en donde se reconoce la mejor obra que no entra dentro del espectro del mundo anglosajón. Para este año y después de varias rondas preliminares entran a la categoría al menos una obra representando Asia y otra más representando Medio Oriente, sin embargo, consideraremos otras dos obras que estuvieron cerca de ser seleccionadas pero que no pasaron como finalistas.

  1. En primer lugar y como representante de Líbano, se encuentra la cinta Cafarnáum de la directora Nadine Labaki, que refleja uno de los discursos más incómodos y descorazonadoramente honestos que se han escuchado en los últimos años (Eam Cinema, 2019). La cinta que obtuvo el Premio del Jurado en el Festival de Cannes, indaga en la miseria infantil que viven los miles de niños migrantes de Medio Oriente. El filme plantea una situación insólita cuando un pequeño decide demandar a sus padres “Por haberme dado la vida”, de manera que a lo largo de la película se reflejan las terribles y precarias situaciones del infante en su carácter de migrante sirio en Beirut (El País, 2019). La directora Nadine Labaki intenta hacer consciencia sobre la pobreza, el tráfico de seres humanos, la situación de discriminación de los migrantes, además de plantear a la sociedad incógnitas duras como “¿Por qué hemos fallado como sociedad a tanta gente? ¿Por qué?” (Belinchón, 2019). Aquí el tráiler
  2. En segundo lugar, se sitúa la cinta titulada “Un asunto de familia” en japonés 万引き家族 /Manbiki no kazoku, en inglés Shoplifters del reconocido director Hirokazu Kore’eda. El filme obtuvo la Palma de Oro en el Festival de Cannes y se perfila como una de las favoritas del público. Se refleja la historia de una niña huérfana que es acogida y adoptada por una familia de escasos recursos que se dedica al robo para sobrevivir. Sobre la película diarios como la Jornada han comentado que “El filme endereza un discurso sin moralina acerca del significado profundo de la palabra “familia”, aquí claro sinónimo de supervivencia, más que de solidaridad”. Se menciona que la obra se centra en la necesidad de formar parte de una familia, de convertir el refugio paupérrimo en algo que pueda considerarse un hogar, la posibilidad de encontrar entras personas el calor y compañía y comprensión (Boyero, 2018). Si la cinta llegara a ser la galardonada sería el quinto premio Óscar otorgado al país asiático, con lo que crecen las expectativas e incertidumbre. Sobre su carrera personal, Kore’eda siempre presenta películas que intentan reflejar temas como la memoria, la muerte y el asumir la pérdida, haciendo una clara referencia del término conocido como Mujō (無常) que refleja el carácter de impermanencia o transitoriedad en las comunidades asiáticas. Aquí el tráiler
  3. En tercer lugar, se encuentra el filme coreano titulado Burning (버닝), del director Lee Chang-dong, la cual fue considerada en la fase preliminar pero que al final no ocupó un lugar dentro de las cintas que finalmente fueron nominadas para la estatuilla. La cinta fue galardonada con el Premio de la Crítica Internacional Fipresci en el Festival de Cannes. La película es una adaptación del relato Quemar graneros del famoso escritor japonés Haruki Murakami, dentro de su colección de cuentos El elefante desaparece (Ocaña, 2018). La historia narra las dificultades de un triángulo amoroso con todos los elementos de un drama: celos, comparaciones, reproches y tensión. Girando un poco el sentido del relato tornándolo en un thriller, es considerada como una de las mejores películas del año, no tuvo oportunidad de formar parte del selecto grupo de películas nominadas, sin embargo, su narrativa presenta una propuesta fresca que no se debe dejar pasar. Aquí su tráiler
  4. Por último y no menos importante que las demás se encuentra la película titulada I am not a witch, de la directora Rungano Nyoni. Esta obra tampoco logró posicionarse como parte de las seleccionadas para el premio, pero eso no le quita relevancia. La cinta fue nominada por parte de Reino Unido, y fue ganadora del Premio BAFTA por mejor debut en la dirección y multinominada en los British Independent Awards (Eam Cinema, 2019). La directora es procedente de Zambia por lo que la cinta está filmada en inglés y bemba, la lengua bantú de la región. En ella se narra la historia de Shula, una niña de 9 años que es internada en los llamados “campos de brujas”, una comunidad segregada dentro del municipio de Gambaga, en la región del Norte de Ghana (Eam Cinema, 2019). La película pone en debate la pregunta que se hicieron cientos de mujeres víctimas de la sentencia a ese “crimen”: “¿prefieres vivir como atracción de feria y esclava del gobierno, atada a una cinta blanca y sin libertad ninguna durante el resto de tu vida, o negarte a la sumisión y convertirte en una cabra?” (Mullor, 2018). Aquí el tráiler




Bibliografía

Belinchón, G. (20 de Febrero de 2019). Nadine Labaki, ¿la primera cineasta árabe con el Oscar? Obtenido de El País: Documento en línea

Boyero, C. (21 de Diciembre de 2018). Busca tu refugio. Obtenido de El País: Documento en línea

Eam Cinema. (2019). Oscars 2019: Mejor película de habla no inglesa. Obtenido de eam Cinema: Documento en línea

El País. (16 de Enero de 2019). La angustia infantil por vivir, en 'Cafarnaúm'. Obtenido de El País: Documento en línea

Mullor, M. (15 de Marzo de 2018). 'I am not a witch': La rebelión de las brujas que triunfó en los BAFTA. Obtenido de Fotogramas: Documento en línea

Ocaña, J. (19 de Octubre de 2018). El cotidiano enigma de Murakami. Obtenido de El País: Documento en línea